Certezza Culinaria
La Certezza dell'eccellenza per la vostra Hospitality The Certainty of excellence for your Hospitality
Chef Ambassador Gennaro Esposito — 2 Stelle Michelin Chef Ambassador Gennaro Esposito — 2 Michelin Stars
Non un rischio. Non una speranza.
Una garanzia assoluta di eccellenza culinaria.
Not a risk. Not a hope.
An absolute guarantee of culinary excellence.
Dove il territorio incontra la perfezione Where terroir meets perfection
Il patrimonio gastronomico della Campania — prodotti unici DOP e IGP, tradizioni millenarie, eccellenze territoriali a chilometro zero — merita di raggiungere ogni tavola d'eccellenza con la stessa intensità e verità. Campania's gastronomic heritage — unique DOP and IGP products, ancient traditions, territorial excellence at zero kilometres — deserves to reach every table of distinction with the same intensity and truth.
Ingredienti DOP e IGP selezionati alla fonte. Mozzarella di Bufala, Pasta di Gragnano, Limoni di Sorrento, Piennolo del Vesuvio — ogni prodotto porta con sé millenni di storia campana. DOP and IGP ingredients selected at the source. Buffalo Mozzarella, Gragnano Pasta, Sorrento Lemons, Vesuvius Piennolo — each product carries millennia of Campanian history.
Lo Chef Ambassador Gennaro Esposito — 2 Stelle Michelin, Torre del Saracino — interpreta ogni ingrediente con tecniche di sferificazione, molecolare e cottura a bassa temperatura. La sua firma culinaria diventa la firma della vostra venue. Chef Ambassador Gennaro Esposito — 2 Michelin Stars, Torre del Saracino — interprets every ingredient through spherification, molecular techniques and low-temperature cooking. His culinary signature becomes your venue's signature.
Un processo scientifico proprietario cattura ogni creazione al momento di massima eccellenza. Il risultato: qualità a due Stelle Michelin in qualsiasi infrastruttura, per qualsiasi numero di ospiti. A proprietary scientific process captures every creation at the peak of excellence. The result: two-Michelin-star quality in any infrastructure, for any number of guests.
Ogni piatto racconta un luogo. Ogni ingrediente porta con sé un'identità certificata, irripetibile, autentica. Every dish tells a place. Every ingredient carries a certified, unrepeatable, authentic identity.
Menu degustazione da 4 portate che raccontano la Campania attraverso ingredienti hero e tecniche d'avanguardia. Ogni venue sceglie la propria collezione. Four-course tasting menus that tell the story of Campania through hero ingredients and avant-garde techniques. Each venue chooses its own collection.
Un manifesto del taste engineering dove la purezza mediterranea incontra la tecnologia d'avanguardia. A manifesto of taste engineering where Mediterranean purity meets cutting-edge technology.
Una celebrazione della Nobiltà Rurale. Razze autoctone degli Appennini Centrali elevate attraverso la tecnologia. A celebration of Rural Nobility. Indigenous breeds of the Central Apennines elevated through technology.
Una celebrazione dei tesori vegetali della Campania e dei legumi antichi, con un approccio etico e innovativo. A celebration of Campania's plant-based treasures and ancient legumes, with an ethical and innovative approach.
La vita non sempre segue il calendario.
La vostra perfezione culinaria, sì.
Life doesn't always follow the plan.
Your culinary perfection does.
Ogni creazione è scientificamente preservata al momento di massima eccellenza. Resta intatta, perfetta, pronta — donandovi la libertà di riprogrammare senza compromessi. Perché il giorno più importante della vostra vita merita la serenità assoluta, non l'ansia dell'imprevisto. Every creation is scientifically preserved at the peak of excellence. It remains flawless, perfect, ready — giving you the freedom to reschedule without compromise. Because the most important day of your life deserves absolute serenity, not the anxiety of the unexpected.
Ogni piatto mantiene la freschezza del giorno zero. Il primo assaggio sarà identico al duecentesimo. Every dish maintains day-zero freshness. The first taste will be identical to the two-hundredth.
Pioggia, imprevisti, cambi di programma — la vostra esperienza culinaria rimane perfetta indipendentemente dal calendario. Rain, unforeseen events, changes of plan — your culinary experience remains perfect regardless of the calendar.
Il giorno dell'evento, nessuna preparazione da zero. Il cibo arriva pronto per essere rigenerato con un semplice gesto dal vostro team di cucina. On event day, no preparation from scratch. Food arrives ready to be regenerated with a simple gesture by your kitchen team.
Porzioni calibrate al grammo. Pagate solo ciò che servite. Nessuno spreco, nessun costo nascosto. Portions calibrated to the gram. Pay only for what you serve. No waste, no hidden costs.
Le creazioni arrivano alla vostra venue in temperatura controllata. Ogni piatto è accompagnato da un certificato digitale della catena del freddo. Creations arrive at your venue under controlled temperature. Every dish is accompanied by a digital cold-chain certificate.
La vostra brigata segue guide digitali intuitive. Un gesto, un pulsante — la rigenerazione è garantita e stabile. Il primo piatto sarà identico all'ultimo. Your brigade follows intuitive digital guides. One gesture, one button — regeneration is guaranteed and stable. The first plate will be identical to the last.
Il nostro Service Coordinator supervisiona la qualità di ogni piatto. L'impiattamento è impeccabile. Gli ospiti chiudono gli occhi al primo assaggio. Our Service Coordinator oversees the quality of every plate. The plating is impeccable. Guests close their eyes at the first bite.
Mesi dopo, i vostri ospiti ricorderanno ancora quel morso. Il nome del vostro evento sarà inseparabile dall'eccellenza culinaria che lo ha definito. Months later, your guests will still remember that bite. Your event's name will be inseparable from the culinary excellence that defined it.
Solo dieci venue in Campania per il 2026. Un invito, non un'offerta. Only ten venues in Campania for 2026. An invitation, not an offer.
Il primo evento è un dono. Regional Collection completa, presentazione Chef Ambassador on-site, forno combi professionale installato. Rischio zero per la venue. The first event is a gift. Complete Regional Collection, on-site Chef Ambassador presentation, professional combi oven installed. Zero risk for the venue.
Anteprima esclusiva su ogni nuova Collezione Regionale, 60 giorni prima del mercato. Un vantaggio competitivo che nessun concorrente può replicare. Exclusive preview of every new Regional Collection, 60 days before the market. A competitive advantage no competitor can replicate.
Un forno combi professionale Electrolux SkyLine PremiumS installato nella vostra venue a costo zero, con training dedicato per la vostra brigata. A professional Electrolux SkyLine PremiumS combi oven installed at your venue at zero cost, with dedicated training for your brigade.
Campania 2026 — Solo 10 venue selezionate Campania 2026 — Only 10 selected venues
Ogni grande partnership nasce da un primo scambio. Raccontateci la vostra venue e il vostro sogno — costruiremo insieme la vostra certezza culinaria. Every great partnership begins with a first exchange. Tell us about your venue and your vision — together we'll build your culinary certainty.
Inizia il Dialogo Begin the Dialogue info@certezzaculinaria.it